«Возлюби ближнего» – это основное правило Торы

Дата: | Автор: Рав Ицхак Сильвер | версия для печати версия для печати
967
основное правило Торы

2. Раби Акива говорит, что «возлюби ближнего» – это основное правило Торы. Другой мудрец, Гилель а-Закен[1], определяет эту заповедь немного иным способом: «Все, что ненавистно тебе, не делай другому — это суть всей Торы, остальное – только комментарии».

Если человек будет хорошо относиться к ближнему, он никогда не навредит лично ему или его имуществу и никогда не будет выслушивать (или распространять) сплетни о нем.

А ведь множество законов Торы касаются именно вопросов имущества или человеческих взаимоотношений.

3. Эта заповедь обращена не только к нашим чувствам, но и к нашим мыслям и поступкам.

Любить ближнего – значит, желать ему добра, подобно тому как ты желаешь добра себе, точно так же жалеть его, относиться с уважением.

Все, что человек хотел бы видеть сделанным по отношению к нему самому, он должен делать по отношению к другим людям. Точно так же все, что ненавистно ему, он не может сделать другим людям.

Принцип этой заповеди заключается в том, что как человек относится к другим людям, в той же мере другие люди будут относиться к нему – и, в конечном итоге, это приведет к миру и взаимопониманию.

Тора не приводит эту заповедь в виде требования только для высоко духовных людей, и это значит, что каждый может выполнять ее, приняв соответствующие установки.

****
Однажды рав Шалом Шараби увидел на дороге босую слепую женщину, которую вела за руку маленькая девочка. На улице шел сильный дождь, и женщина с трудом шла по грязи. У девочки же не было теплой одежды, и она дрожала от холода. Рав подошел к ним, снял с себя обувь и надел на ноги женщине. Потом он снял свой большой шарф, укутал им девочку – и пошел дальше.
****
Раби Зундл из Саланта (учитель знаменитого раби Исраэля Салантера) каждую ночь вставал, чтобы набрать воды из колодца одному одинокому старику, жившему рядом с ним. Он делал это много лет, даже когда уже сам был в годах. Долгое время никто не знал об этом, пока сам старик не заметил его.

puti

Редакция «Беерот Ицхак» выражает глубокую признательность автору раву Ицхаку Сильверу за право пользоваться переводом его книги «Пути мира и добра» на русский язык.

 

[1] Рабби Акива и Гилель а-Закен – мудрецы эпохи танаим, составителей Мишны. Гилель жил еще при втором Храме.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here