Приветствие «Шалом» — Встречай радушно каждого

Дата: | Автор: Рав Ицхак Сильвер | версия для печати версия для печати
545
шалом встречай радушно каждого

Приветствие

4. Сказали наши мудрецы: «Встречай радушно каждого человека». А также: «Тот, кто улыбается человеку (т.е. радует его) лучше того, кто поит его молоком». (Молоко в то время было довольно дорогим напитком.)

Большая заповедь примирить врагов или порадовать грустного человека – даже с помощью шутки.

5. В случае опасности или из уважения разрешается прерваться и ответить на приветствие даже во время чтения «Шма, Исраэль»[1]. Это разрешается и в случае, когда во время чтения «Шма» человека встречает царь или очень важный чиновник. (Подробно этот закон разбирается в трактате «Брахот»).

7. Нельзя употреблять эту форму приветствия в грязных местах, ванне или туалете, или там, где есть неприятный запах, поскольку слово «шалом», как мы уже говорили – это одно из Имен Творца.

8. Если человек пишет письмо, лучше всего писать «шалом» сокращенно, например, без буквы «вав» или без последней буквы. Это всего лишь мера предосторожности – необходимо учитывать, что письма иногда выбрасывают в мусор и т. п.

9. До утренней молитвы не приветствуют друг друга словом «шалом». Недопустимо приветствовать других Именем Творца, не обратившись прежде к Нему со словами молитвы. Но разрешается сказать: «Доброе утро!»

****

Однажды вечером, на исходе Шабата, главный раввин ешивы Хеврон рав Йехезкель Сарна, пришел в свою ешиву. Несмотря на болезнь и плохое самочувствие, он решил подняться на верхний этаж, чтобы встретится со своими учениками. Когда один из учеников заметил учителя, он подошел и предупредил, что вечерняя молитва уже закончилась, поэтому раввину не имеет смысла подниматься на верхний этаж. На это рав Йехезкель ответил: «Вечерняя молитва – это постановление мудрецов, а благословлять и приветствовать других мы обязаны и без этого постановления, ведь в самой Торе сказано о любви к ближнему».

puti

Редакция «Беерот Ицхак» выражает глубокую признательность автору раву Ицхаку Сильверу за право пользоваться переводом его книги «Пути мира и добра» на русский язык.

 


  1. Слушай, Израиль, Бог – наш Господь, Бог Един! Эти слова Торы евреи повторяют два раза в день, они – квинтэссенция нашей веры и являются одной из основных деталей молитвы.
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here